Редактирование » MedTranslate

Редактирование – это вычитка переведенного текста профессиональным редактором. Редактор выполняет следующие задачи:

·       контролирует полноту перевода;

·       сохраняет единство терминологии в определенной области;

·       проверяет стилистическое единообразие;

·      проверяет соответствие глоссарию заказчика;

·      проверяет соотношение внешнего вида переведенного материала и оригинала заказчика;

·       заключительно оформляет документ в соответствии с отраслевыми и нормативными стандартами.

Наша команда редакторов – это высококлассные специалисты с большим опытом, которые ответственно подходят к своей работе и гарантируют качественное исполнение задачи. При необходимости возможна вычитка материалов носителем языка.

 

Предлагаем также редактирование переводов, выполненных сторонними переводчиками. 

СОТРУДНИЧЕСТВО

Если у Вас имеются вопросы касательно сотрудничества с нашей компанией, свяжитесь с нами по e-mail