Фармацевтическая документация и клинические исследования

Перевод документов по фармацевтической тематике считается одним из самых трудных. В нашей команде есть специалисты, которые глубоко разбираются в этой тематике. Для реализации и регистрации лекарственных средств в Казахстане или другой стране Вам понадобятся:

  • PSUR;
  • SmPC;
  • досье на лекарственный препарат;
  • периодические отчеты по безопасности;
  • основная информация по безопасности;
  • спецификации, применяемые при выпуске и в период установленного срока хранения;
  • краткая характеристика лекарственного препарата;
  • аналитические процедуры;
  • документация по контролю качества;
  • протоколы клинических исследований;
  • индивидуальные регистрационные карты;
  • клинические экспертные отчёты;
  • листки-вкладыши;
  • инструкции на оборудование;
  • и другие документы.

Также, к нам часто приходят запросы на перевод следующих документов:

  • Договоры о проведении клинических исследований;
  • Протоколы исследований;
  • Брошюры исследований;
  • Формы информированного согласия;
  • Индивидуальные регистрационные карты;
  • Отчеты по исследованию;
    и другие документы

 

Наши специалисты с опытом от 7 лет и более знают все подводные камни при переводе таких документов.

Заявка на перевод

Если Вам необходим высокопрофессиональный перевод медицинских и фармацевтических текстов – мы сделаем это лучше всех!

АГЕНТСТВО МЕДИЦИНСКИХ
ПЕРЕВОДОВ
Профессиональная лингвистическая поддержка медицинского
и фармацевтического бизнеса

Спасибо, что выбрали нашу компанию!

Номер телефона:
+7 968 550 32 22

Заявка на перевод

Если Вам необходим высокопрофессиональный перевод медицинских и фармацевтических текстов – мы сделаем это лучше всех!

Имя
Это поле нужно заполнить
Это поле нужно заполнить
Фамилия
Это поле нужно заполнить
Это поле нужно заполнить
E-mail
Это поле нужно заполнить
Это поле нужно заполнить
Номер телефона
Invalid phonenumber!
Invalid phonenumber!
Опишите задачу
Это поле нужно заполнить
Это поле нужно заполнить